Mise à jour Star Citizen v2.2.0

La mise à jour Alpha 2.2.0 a été publiée sur le Live et est maintenant disponible pour les joueurs ! Cette mise à jour donne l’accès à notre nouveau Sabre pilotable, le Khartu-al, disponible dans le hangar, les nouveaux systèmes d’hostilité, de zones surveillées et de chasse à la prime ainsi que des modifications des animations FPS, de nouvelles armes FPS et de multiples corrections de bugs à travers le jeu.

Votre launcher devrait indiquer “2.2.0-327398” en version client. Il est fortement recommandé aux joueurs de supprimer le dossier USER pour le client Public après la mise à jour, particulièrement si vous rencontrez des problèmes graphiques avec votre personnage ou encore des crashs durant le chargement. Le fichier USER se trouve (pour les installations par défaut) à l’adresse C:\Program Files\Cloud Imperium Games\StarCitizen\Public.

Veuillez jeter un oeil à la FAQ, elle contient la liste des problèmes connus sur la 2.2.0. FAQPensez à rapporter les bugs que vous rencontrez sur l’Issue Council, ainsi qu’à contribuer aux soumissions faites par les autres joueurs.

Problèmes importants :

Si vous copiez les fichiers du PTU 2.2.0 dans votre dossier Live, assurez-vous de supprimer tout fichier .cfg provenant de la version de Test et utilisez la fonction “Verify” dans le Launcher avant d’accéder au jeu. La géométrie des vaisseaux peut très occasionnellement disparaître ou être invisible L’utilisation de l’Holotable dans le hangar Revel & York provoque un blocage du client de jeu.

Sommaire :

Nouveautés

Systèmes planétaires :

Crusader

Nous avons augmenté le nombre de joueurs et de vaisseaux par instance dans Crusader, passant de 16 à 24. L’échelle du système a été ajustée, la planète de Crusader et ses lunes sont désormais à une distance plus appropriée les unes des autres. Les stations de communication ont été repositionnées en conséquence. La station de communication 8 a été supprimée. Les stations de communication ont été drastiquement changées en raison des nouveaux systèmes d’espace surveillé et de chasse à la prime et ne débloquent plus de missions de recherche. Dès lors, les missions de recherche sont maintenant proposées aux personnages lors de la visite de la sonde ICC 849. La sonde ICC 849 est maintenant dans la liste des destinations pour les déplacements quantiques. Il y a trois nouvelles icônes sur l’Affichage Tête Haute du joueur dans Crusader. Une icône apparaîtra en haut à gauche de l’écran quand vous êtes dans un espace surveillé. Cette icône ressemble à un satellite transmettant des signaux. A la droite de l’espace surveillé se trouve une icône indiquant quand vous êtes dans une zone d’armistice. Cette icône ressemble à une balle barrée d’une ligne. A la droite de l’icône de zone d’armistice, une icône apparaîtra si vous êtes un criminel recherché. Cette icône ressemble à une cible de tir, avec un pourtour orange qui s’agrandit avec chaque niveau de criminalité supplémentaire.

Systèmes de jeu :

Vos efforts pour réparer les stations de communication ne sont pas passés inaperçus aux yeux de Crusader Industries !

Système de surveillance de l’espace

Les espaces surveillés sont de larges zones du système Crusader, qui sont activement surveillées par Crusader Industries. Ces zones sont centrées autour de chaque station de communication dans Crusader, ainsi qu’autour de Cry-Astro et de Port Olisar. En désactivant les stations de communication, vous pouvez désactiver la surveillance de l’espace pour cette région. De même, vous pouvez réactiver la surveillance en activant les stations de communication. Les stations de communication seront aléatoirement activées ou désactivées lorsqu’une instance sera créée. Désactiver une station de communication a des conséquences, car personne, à part un criminel, ne voudrait passer inaperçu aux yeux de Crusader Industries. Les joueurs qui ne sont pas considérés comme “criminels” recevront des missions pour réactiver n’importe quelle station de communication désactivée. Les assassinats de joueurs effectués dans des zones non-surveillées ne seront pas répertoriés par les autorités locales.

Système de chasse à la prime

Dans un effort pour améliorer la sécurité des régions de Crusader, malgré ses faibles effectifs, Crusader Industries a activé son système de “primes” et encourage tous les pilotes à pourchasser les criminels recherchés dans leur espace. La destruction d’un vaisseau vide, la collision avec un vaisseau posé (en espace surveillé) ou la désactivation d’une station de communication font augmenter de 1 niveau la criminalité du personnage concerné. Malgré tout, ceux-ci ne sont pas cumulatifs et ne feront pas augmenter la criminalité au dessus du niveau 1. Tuer un joueur ou détruire un vaisseau occupé (en espace surveillé) donne 1 niveau supplémentaire de criminalité, cumulatif. Les IA de Crusader Security apparaîtront et attaqueront tous les criminels (de tous les niveaux de recherche) qui entrent dans la zone autour de Cry-Astro et de Port Olisar. Il y a 5 niveaux de Criminalités accessibles. Au niveau 5, une mission globale de Chasse à la prime est affichée aux personnes présentes sur le serveur afin de poursuivre et tuer le personnage. Les joueurs qui réussissent la mission de Chasse à la Prime pour un criminel de niveau 5 trouveront un fusil à énergie Klaus & Werner ATT4 dans leur chambre de Port Olisar. Avec les remerciements de Crusader Industries. Chaque niveau de Criminalité ajoute 30 secondes de “temps de prison” à votre réapparition. Lorsqu’un criminel est tué, il sera enfermé dans sa chambre durant le temps de la pénalité. Les joueurs qui meurent dans Crusader avec au moins 1 niveau de Criminalité réapparaîtront avec un équipement moyen de hors-la-loi. Ceux qui meurent avec un niveau 4 réapparaîtront avec un équipement de hors-la-loi différent. Lorsqu’un criminel de niveau 5 est tué, il est exclu du serveur. Cette fonctionnalité est implémentée afin de tester le système, car les conséquences avec le système de jeu actuel sont limitées. Lorsqu’un criminel de niveau 5 est tué, il est exclu du serveur. Cette fonctionnalité est implémentée afin de tester le système, car les conséquences avec le système de jeu actuel sont limitées. (Présent en doublon dans le texte original, NdT) Il n’y a que 2 manières de réduire le niveau de Criminalité. Attendre 10 minutes sans commettre de crime réduira naturellement de 1 le niveau. Il y a une console que vous pouvez pirater dans le Poste de Sécurité Kareah. Chaque piratage que vous lancez et terminez réduit de 1 le niveau de Criminalité. Par contre, chaque piratage dure 1 minute et d’autres criminels peuvent interrompre votre piratage en initiant le leur.

Système d’hostilité

Les pirates et Crusader Security reconnaissent maintenant leurs potentiels amis et ennemis. Les pirates apparaîtront pour protéger les stations de communication désactivées contre les joueurs non-criminels. Crusader Security appaîtra pour protéger les station de communication contre les criminels. Les deux deviendront beaucoup plus agressifs envers tous ceux qui tentent des actions contre eux. Lorsqu’un personnage lance un combat contre un autre personnage, l’agresseur est signalé comme “hostile” au défenseur. Les défenseurs ne reçoivent pas de pénalité ou de niveau de criminalité pour avoir tué un joueur qui a initié le combat dans les espaces surveillés.

Refonte du système de groupe

Cela inclut une multitude d’améliorations pratiques, de mises à jour et corrections relatives au système de groupe dans Star Citizen.

Lorsqu’un groupe est formé et qu’un membre tente de rejoindre une instance pour la première fois, le système d’affectation recherchera automatiquement un serveur qui correspond “au mieux” à la taille du groupe. Une fois qu’un membre est entré dans une instance, l’interface utilisateur de l’ascenseur (hangar ou menu principal) indiquera en premier ces instances avec un membre à l’intérieur. Suivies par les instances avec un contact à l’intérieur. Le système d’affectation prend maintenant en compte le nombre de joueurs dans le groupe lors de la sélection d’un serveur. Le système d’affectation réservera des places sur le serveur pour le reste du groupe durant deux minutes, afin de leur laisser le temps de sélectionner l’instance et de la rejoindre. Si le chef du groupe se déconnecte, sa place de chef est automatiquement transférée à un autre joueur. Si un membre du groupe se déconnecte et se reconnecte, i’Interface utilisateur du groupe sera correctement mise à jour dans la liste des contacts (F11). Les joueurs qui se déconnectent resteront dans le groupe durant 10 minutes avant d’être éjectés. Le groupe sera démantelé si tous les membres se déconnectent durant plus de 5 minutes. Les chefs de groupe peuvent maintenant éjecter les membres hors-ligne.

Système Social

Les instances “pleines” avec des contacts à l’intérieur seront désormais affichées en bas de la liste d’instances dans l’écran de l’ascenseur. La vue en réalité augmentée possède un nouvel affichage pour éviter d’interférer avec le gameplay normal. Cela fournira toujours le nom du personnage et des objets. La vue en réalité augmentée est maintenant “On” par défaut dans toutes les zones. Vous pouvez la désactiver en appuyant sur “F10” mais elle se réactivera en changeant de zone.

Physique des sorties extravéhiculaires

La physique des sorties extravéhiculaires a été réactivée pour la 2.2.0 après des corrections approfondies et des réglages effectués de notre côté. Maintenir la touche “Shift” + une touche directionnelle durant une sortie extravéhiculaire donnera un boost de vitesse.

Vaisseaux :

Le Aegis Sabre est maintenant prêt au vol et les possesseurs de ce vaisseau peuvent y avoir accès dans l’Arena Commander ainsi que dans Crusader. Le Khartu-Al Xi’an est maintenant disponible, et les possesseurs de ce magnifique vaisseau peuvent désormais le voir dans le hangar. Nous avons effectué une série de changements sur les mouvements des tourelles manuelles car nous sommes au courant qu’elles ne fonctionnaient pas d’une manière fluide et intuitive. C’est toujours un travail en cours. Les vitesses de combat spatial et de croisière ont été réajustées pour tous les vaisseaux. Les vitesses de combat spatial ont été augmentées pour les Retaliator, Gladius, Freelancer, Gladiator, Vanguard Warden, F7A Hornet, F7C Hornet, F7C-S Ghost, F7C-R Tracker, Mustangs (tous), Vanduul Glaive, P-52 Merlin, Vanduul Scythe, M50 Interceptor et 350r. Les vitesses de combat spatial ont été diminuées pour les Aurora (tous), Cutlass Black, Avenger (tous), F7C-M Super Hornet, 325a, 315p and 300i. Les vitesses de croisière ont été augmentées pour les Aurora LN, Aurora CL, Aurora LX, 325a, 315p et 350r. Les vitesses de croisière ont été diminuées pour les Constellation Andromeda, Freelancer, Gladiator, Aurora ES, Aurora MR, Cutlass Black, Avenger (tous), Vanguard Warden, Hornet (tous), Mustang (tous), Vanduul Glaive, 300i, P-52 Merlin, Vanduul Scythe, Gladius and M50 Interceptor.

Composants

Mise à jour des composants de vaisseaux.

Nous avons commencé une grande mise à jour de notre système de composants de vaisseaux. Cela concerne globalement l’implémentation, côté back-end, d’un nouveau système de classe de composants, de conventions de noms et d’autres fonctionnalités nécessaires, mais aussi rendre compatibles tous les vaisseaux existants. Ces modifications nous permettront d’implémenter un plus grand nombre de composants modulaires internes. De plus, cela permet aux composants d’interagir entre eux d’une manière plus directe et ressemblant moins à une simulation de systèmes internes d’un vaisseau. Cette modification pose non seulement les bases d’une plus grande interaction avec le joueur mais de plusieurs futures mécaniques de jeu.

Ces modifications ne devraient affecter les performances du vaisseau d’aucune manière, en comparaison de la 2.1, à moins que cela ne soit spécifié. Malgré tout, il est important de souligner que cela reste un sujet en développement. Une nouvelle classe de composants – les refroidisseurs – a été ajoutée dans l’Holotable. Les refroidisseurs sont utilisés pour dissiper la chaleur crée par les autres composants. En ce moment, ils servent surtout à refroidir les systèmes d’armement. Tous les vaisseaux ont été équipés de refroidisseurs standards afin de fournir le même niveau de refroidissement que précédemment. Deux nouveaux refroidisseurs ont été implémentés. Le Wen/Cassel Endo et le J-Span Cryo-Star, les deux de classe 1. Ceux-ci peuvent être montés sur toutes les variantes des vaisseaux suivants : Avenger, Aurora, Mustang, 300 Series, Hornet, Gladiator, Gladius, M50, P-52 Merlin. Le refroidisseur J-Span Cryo-Star est offert à tous les contributeurs qui ont supporté le jeu avant le palier des 56 millions de $. Diminution de la chaleur par coup de la Mantis GT-220 et augmentation de la capacité de surchauffe. Le taux de recharge des boucliers a été ajusté pour équilibrer la refonte des composants de vaisseaux.

Première personne :

Nous avons fait des améliorations approfondies aux animations en première personne, en particulier pour le FPS. Cela inclut : Ajout de meilleures animations de transition entre les positions “regarder” et “viser”. Ajout d’animations améliorées lorsque l’arme est “baissée”, dans l’état debout et accroupis. Correction d’un bug où le personnage était incapable de viser avec les mires durant certaines animations “transitionnelles”. Ajout d’animations de mise à couvert en FPS , pour la sortie et l’entrée en visée avec les mires depuis la position de couverture en portant une arme. Correction des bugs d’animations lorsque les animations de rechargement ne se lancent pas quand on recharge en visant avec les mires. Ajustement du balancement du personnage en courant avec une arme à crosse (P4-AR). Correction d’un bug où le joueur pouvait regarder en dessous lorsque le personnage est couché, fusil en main, alors qu’un objet solide est dans le champ de vision. Cela résout un problème où le personnage pouvait se balancer dans les airs autour du canon de son arme. Amélioration des animations traditionnelles lorsqu’un personnage passe de la position couché à debout statique. Des animations ont été ajoutées pour tenir l’arme lorsqu’on tire en étant couché, et lorsqu’on se déplace couché. Ajout des animations de transition pour le déplacement d’une position de couverture basse à couverture haute avec une arme à crosse. Suppression du balancement du casque et de l’ATH, qui intervenait en mode de caméra à la première personne. Correction d’un bug où rester couché dans un endroit étroit faisait sauter le personnage en avant et en arrière, en raison des collisions. Correction d’un bug où le P4-AR n’était pas porté correctement lorsque le personnage se trouvait en gravité zéro. Modification du rendu du personnage en vue à la première personne, de façon à ce que l’utilisateur puisse voir les pieds de son personnage (plutôt que son buste) en regardant en bas. Le pistolet à combustion LH-86 Gemini est maintenant disponible dans Crusader pour les joueurs ayant acheté cette arme. Vous pouvez la trouver à l’intérieur de votre chambre de “réapparition” lorsque vous arrivez la première fois dans Crusader. Le fusil à énergie Klaus & Werner ATT4 est maintenant disponible dans Crusader ! Il est offert aux joueurs qui terminent certains scénarios de la mission d’investigation privée à Covalex, ou en tuant un criminel de niveau 5. Les joueurs auront maintenant un affichage tête haute avec radar dans leur viseur en étant à pied dans Crusader. Ce radar informe de la localisation des joueurs à proximité qui sont également à pied. (Ils sortent des murs !)

Technique :

Nous avons implémenté un nouveau rapporteur de bugs dans notre client de jeu 2.2. Désormais, quand le client de jeu crash, une fenêtre popup apparaîtra pour vous demander si vous souhaiter nous rapporter le crash. Les soumissions de ce rapporteur incluront les données de jeu du client et les informations DxDiag sur le système. Cela nous permettra de rapidement récolter des données sur les crash qui se produisent dans les environnements de PTU et Live, tout en simplifiant énormément le processus de rapport de bugs pour les joueurs.

Mises à jour et corrections

Systèmes planétaires :

ArcCorp, Area 18

Correction d’un bug où les accessoires et articles manquaient de détails dans Cubby Blast, AstroArmada et dans l’unité médicale. Correction d’un bug où la devanture du magasin Cubby Blast avait des accessoires qui la traversaient. Correction d’un bug où les flaques d’eau d’ArcCorp disparaissaient lorsqu’on se tenait proche ou au dessus. Correction d’un bug où les joueurs pouvaient piéger d’autres personnes en les poussant en bas du bar G~Loc. Correction d’un bug où le personnage pouvait tomber hors du monde en courant en direction des glissières en dehors du Dumper’s Depot. Correction d’un bug où il y avait des espaces entre le plafond et les murs d’AstroArmada qui permettaient de voir la lumière extérieure. Correction d’un bug d’éclairage à l’intérieur et autour des étagères de Cubby Blast. Correction d’un bug de lumière qui flashait en dehors d’AstroArmada. Correction d’un bug où le pavillon d’ArcCorp était visible depuis l’intérieur de l’unité médicale en regardant depuis certains angles. Correction d’un bug où les luminaires apparaissaient et disparaissaient du champ de vision dans le Dumper’s Depot.

Crusader

Correction d’un bug où le personnage était projeté dans l’espace après avoir touché un débri de vaisseau. Correction d’un bug où les personnages étaient projetés dans l’espace avec beaucoup de force après une collision avec des murs ou d’autres objets rigides. Correction d’un bug ou le viseur de l’ATH des joueurs se réinitialisait plusieurs fois après que le personnage se soit levé de son lit. Correction d’un bug où les rencontres de récupération autour de Yela apparaissaient très, très rarement. Correction d’un bug où les joueurs n’étaient pas éjectés de Crusader après plus de 5 minutes d’inactivité.

Crusader, Port Olisar

Correction d’une faute d’orthographe sur l’écran des “données atmosphériques”. Correction d’un bug où le personnage était irréversiblement bloqué dans le menu de demande de vaisseau s’il activait le terminal et le MobiGlas en même temps. Correction d’un bug où les sas de décompression de Port Olisar restaient bloqués en mode “Cycling”. Les ordinateurs de bord des vaisseaux vous avertissent maintenant lorsque vous entrez dans une zone d’armistice et ne pouvez plus tirer librement, ils vous informent également lorsque vous quittez la zone. Correction d’un bug où le deuxième joueur à arriver à proximité de la station de communication était redirigé vers le champ d’astéroïdes à la place de Tessa à l’avant-poste de recherche. Correction d’un bug où les inscriptions sur la plateforme “6” et “5” sur la section B n’étaient pas à la bonne place. Correction d’un bug où les vaisseaux n’atterrissaient pas dans la bonne position après leur invocation sur la plateforme de Port Olisar. Cela provoquait l’utilisation d’animations incorrectes du personnage (gravité zéro) en entrant dans le vaisseau. Correction d’un bug où les vaisseaux atterrissaient de manière trop brutale et prenaient des dommages.

Crusader, Cry-Astro

Correction d’un bug où la station service de Cry-Astro ne remplissait pas le carburant du vaisseau, si c’était le deuxième vaisseau que la personne amenait pour faire le plein. Correction de plusieurs bugs avec les zones d’atterrissage de Cry-Astro. Correction d’un bug où les drones de réparation de Cry-Astro détruisaient le vaisseau et tuaient le pilote au lieu de réparer le vaisseau. Correction d’un bug qui empêchait le système de réparation de Cry-Astro de réparer les dommages du vaisseau.

Hangar

Correction d’une barre de défilement qui ne fonctionnait pas et qui restait sur l’écran après avoir utilisé l’Holotable. Correction d’un bug où les points de fixation des boucliers n’apparaissaient pas dans l’Holotable. Correction d’un bug où les lampes du plancher dans le hangar Selfland avaient un effet pixellisé autour d’elles. Correction d’un bug où les tourelles manuelles n’avaient pas de point de fixation dans l’Holotable, de sorte que les armes ne pouvaient pas être ajoutées ou enlevées des tourelles. Correction d’un bug où le bar à liqueur disparaissait et apparaissait de la vue du joueur, en fonction de la distance du joueur par rapport au bar. La position d’apparition du personnage dans le hangar Industrial VFG a été déplacée sous la plateforme afin d’être parallèle aux autres hangars. Correction d’un bug où le Starfarer dans le hangar avait de petites textures marquées “Replace Me”. Le Crabe de l’Espace, Thorshu Grey, est à nouveau vivant !

Million Mile High Club

Correction d’un bug de conflit de textures, qui apparaissait autour du bar du club. Correction d’un bug où les joueurs avaient un écran de chargement continu en quittant le MMHC pour ArcCorp. Correction d’un bug où le poisson nettoyeur de Vindel utilisait une animation de nage à la place d’une animation de poisson nettoyeur qui doit le maintenir collé à la vitre de l’aquarium. Correction d’un bug où les peintures murales derrière le bar du MMHC ne s’étendaient pas jusqu’à l’extrémité du mur dans le coin gauche. Correction d’un bug où le canapé et les chaises au fond du MMHC présentaient une rupture nette dans le niveau de détails, au lieu d’une transition en fonction de la distance du joueur. Correction d’un bug où une portion du mur au dessus du bar du MMHC disparaissait avec certains angles de vue.

Système de jeu :

Arena Commander

Correction d’un bug où il manquait des dialogues entre les PNJ Vixen et Warlord, lors des parties de Vanduul Swarm, Drone Sim. Correction d’un bug où le texte du bouton “Invite to match” dans le Lobby indiquait “actionResult” à la place de “Invitation sent”. Correction d’un bug où les vaisseaux ne répondaient parfois plus si une seconde touche était appuyée, avant que la première ne soit relâchée.

Physique des sorties extravéhiculaires

Correction d’un bug où l’inversion des commandes sur la souris ou le gamepad n’était pas reconnue par la physique des SEV. Correction d’un bug avec la physique des SEV où le passage du personnage en gravité zéro provoquait un décalage des objets dans les airs derrière le personnage. Correction d’un bug avec la physique des SEV où les personnages étaient parfois propulsés très rapidement à travers l’espace en passant de la gravité-zéro à la gravité. Correction d’un bug où le fait de rentrer en SEV dans la soute arrière du Freelancer laissait le joueur allongé sur le plancher de la soute à cargo. Correction d’un bug où la Physique des SEV réagissait trop aux commandes du joueur pour la rapidité des mouvements et la rotations. Ajout d’effets visuels pour les jet packs lors des SEV.

Voyage quantique

Correction d’un bug où il n’était pas possible de tirer avec les armes et les missiles quand le voyage quantique était actif. Correction d’un bug où les vaisseaux pouvaient passer en VQ en étant posés à Cry-Astro. Correction d’un bug où les passagers des vaisseaux à équipage unique étaient éjectés du vaisseau quand celui-ci passait en VQ. Correction d’un bug où les destinations de VQ étaient obstruées sans raison, en étant en Gladius ou Hornet.

Module social

Nous avons corrigé un bug qui fermait la fenêtre des contacts lorsqu’on supprimait le texte dans la barre de filtrage. Correction d’un bug où le MobiGlas ne pouvait pas être désactivé en étant dans un cockpit monoplace. Correction d’un bug où la touche par défaut (Capslock) n’activait pas la “vitesse lente de marche”. Correction d’un bug où les utilisateurs ne pouvaient pas ajouter de contacts en étant dans un Lobby. Correction d’un bug où l’affichage du MobiGlas chevauchait les fenêtres de contacts et de chat sans fermer l’interface utilisateur en conflit. L’activation du MobiGlas fermera maintenant correctement les fenêtres de contacts et/ou de chat s’ils sont ouverts. Correction d’un bug où l’appui sur la touche “Backspace” dans le menu principal du MobiGlas fermait l’affichage mais laissait le MobiGlas ouvert sur le bras du personnage. Correction d’un bug où la réalité augmentée indiquait un magasin de 5.56mm sur la hanche de tous les joueurs dans Crusader lorsqu’elle était active. Correction d’un bug où le calendrier du MobiGlas ne pouvait pas être ouvert avant qu’une autre application n’ait été ouverte et fermée.

Tutoriel

Correction d’un bug où Gilly tremblait et finalement disparaissait de vue dans le Chapitre 1.

Vaisseaux :

Correction d’un bug où le tir des vaisseaux était décalé par rapport à l’arme lorsque le vaisseau était en vol. Correction de plusieurs bugs avec le zoom et dézoom de la caméra en sortant d’une tourelle.

Vaisseaux monoplaces

300 (tous) : Correction d’un bug où les échelles sur les vaisseaux 300 series ne se rétractaient pas lorsque les portes se ferment au décollage.

315p : Correction d’un bug où les propulseurs du 315p n’apparaissaient pas.

350r : Correction d’un bug où il manquait le propulseur principal dans le hangar et dans AC sur le 350r. Correction d’un bug où les lanceurs de contre-mesures du 350r étaient mal alignés. Avenger Warlock Ajout d’une icône d’arme EMP à l’ATH du vaisseau.

Constellation Andromeda : Correction d’un bug où la nacelle en bas à droite du Constellation Andromeda se déplaçait dans la mauvaise direction lorsque déployée. Correction d’un bug où il manquait parfois les collisions internes, ce qui permettait aux personnages de traverser la soute à cargo et la carlingue. Correction d’un bug où il n’était pas possible d’auto-détruire le Constellation Andromeda. Les sons des râteliers de missiles du Constellation ont été ajoutés.

Cutlass Black : Mise à jour du niveau de détails pour divers niveaux de dommages du Cutlass Black, en particulier les section du nez, fuselage et de l’empennage arrière. Correction d’un bug où le pilote restait coincé dans son siège si le copilote du Cutlass sortait de son siège en premier. Correction d’un bug où les propulseurs principaux du Cutlass continuaient d’émettre des effets de particule après avoir été détruits.

Freelancer : Correction d’un bug où les mains du tireur n’attrapaient pas correctement les manettes de la tourelle du Freelancer. Des niveaux de détails graphiques ont été ajoutés pour les états de dommages et destruction. Correction d’un bug où il n’était pas possible de tirer avec la tourelle du Freelancer. Correction d’un bug où le siège de la tourelle du Freelancer n’avait pas d’ATH. Correction d’un bug où il n’était pas possible de quitter la couchette du Freelancer si celui-ci était en vol.

Gladiator : Correction d’un bug où les animations d’entrée dans les sièges du pilote et tireur étaient décalées par rapport aux sièges du vaisseau. Correction d’un bug où les mains du pilote n’attrapaient pas correctement les commandes après le chargement dans un match multijoueur en AC.

Gladius : Correction d’un bug où les feux de position du Gladius ne basculaient pas entre “On” et “Off”. Correction d’un bug où il n’était pas possible de lancer des contre-mesures en Arena Commander ou dans le Tutoriel. Mise à jour des niveaux de détails du Gladius pour de meilleures transitions entre haut et bas niveau de détails en fonction de la distance ou des paramètres graphiques. Correction d’un bug où le pilote entendait parfois “Landing Approved” ou “Landing Complete” en entrant dans le vaisseau.

M50 : Correction d’un bug où il manquait l’animation pour la sortie et la rétraction du train d’atterrissage du M50.

P-52 Merlin : Mise à jour des niveaux de détails du P-52 Merlin pour de meilleures transitions entre haut et bas niveau de détails en fonction de la distance ou des paramètres graphiques.

Retaliator : Correction d’un bug où il n’était pas possible d’auto-détruire le Aegis Retaliator ainsi qu’aucun message n’était affiché sur l’ATH. Correction d’un bug où il y avait une grosse boule de texture rouge “Replace Me” en haut de l’échelle du Retaliator derrière le cockpit. Correction d’un bug où les animations du pilote étaient inversées entre le lacet et le roulis. Correction d’un bug où il était parfois impossible de redécoller après avoir réparé le Retaliator à la station Cry-Astro. Correction d’un bug où les portes automatiques ne réagissaient pas correctement si le personnage s’en approchait plusieurs fois à la suite. Correction d’un bug où le son de l’ascenseur du Retaliator était inversé entre “monter” et “descendre”. Correction d’un bug où il était très facile de tirer dans la coque du vaisseau avec les tourelles du Retaliator. Correction d’un bug où l’intérieur du Retaliator restait endommagé même après avoir effectué les réparations.

Sabre : Correction d’un bug où il y avait des espaces visibles dans le nez et le fuselage du vaisseau.

Vanduul Scythe : Correction d’un bug où il manquait l’Affichage tête haute du Vanduul Scythe en mode voyage quantique. Correction d’un bug où il manquait les animations lors du tir des armes.

Vanguard Warden : Les détails de l’intérieur du Vanguard Warden et les effets visuels des propulseurs ont été modifiés. L’état des dommages intérieurs a été implémenté. Correction d’un bug où il n’était pas possible d’auto-détruire le Vanguard ainsi qu’aucun message n’était affiché sur l’affichage tête haute. Correction d’un bug où les animations de la main du pilote sur le joystick étaient inversées. Correction d’un bug où le pilote du Vanguard réapparaissait parfois avec les yeux juste devant la caméra. Correction d’un bug où le Vanguard atterrissait trop en arrière sur les pads d’atterrissage de Port Olisar. Correction d’un bug où le joueur pouvait traverser les escaliers menant au siège du pilote.

Composants

Nous avons résolu un bug des armes de vaisseaux qui réduisait considérablement les dommages infligés par chaque tir, ainsi qu’une modification non souhaitée des multiplicateurs de dégâts dans certaines situations. En conséquence, les performances de combat des vaisseaux changent beaucoup. Nous allons suivre cela attentivement et ferons les ajustements nécessaires. Nous avons commencé à mettre à jour les effets visuels de tous les propulseurs de vaisseaux. Ca n’est actuellement pas terminé mais vous pourrez remarquer quelques changements visuels ici ou là. Les propulseurs de beaucoup de vaisseaux ont reçu une mise à jour de leur niveau de détails. L’arme Revenant Ballistic Gatling a maintenant le bon son. Ajout d’un signal audio lorsqu’un personnage ramasse une arme. La vitesse de surchauffe des Tarantula GT-870 et Tarantula GT-870 MK3 a été augmentée. La cadence de tir et la portée de la Tarantula GT-870 MK3 ont été diminuées.

Première personne :

Ajout de niveaux de détails additionnels pour les tenues de marine et hors-la-loi. Correction d’un bug où les clients étaient désynchronisés et voyaient les autres personnages bloqués dans une animation continue à la place d’être fixe. Correction d’un bug où les personnages sortaient leur arme automatiquement en quittant le siège du pilote dans Crusader. Correction d’un bug où les personnages étaient téléportés au début de la map après avoir ramassé une arme FPS qui avait été lâchée.

P4-AR

Correction d’un bug où le magasin du pistolet Arclight traverse l’arme lorsqu’on tient le P4-AR et que l’on sélectionne le pistolet Arclight pendant un rechargement. Correction d’un bug où l’arrière du fusil A4-AR est extrêmement flou en visant avec les mires. Correction d’un bug où le changement d’arme du pistolet pour un P4-AR vide fait que le personnage recharge une arme invisible. Le P4-AR tire maintenant correctement “à vide” lorsqu’il n’a plus de munitions, au lieu de faire un contrôle du magasin. Correction d’un bug où le réticule de la cible du P4-AR était manquant en visant depuis la hanche.

Interface Utilisateur :

Correction d’un bug où une liste déroulante vide de “Sélection du vaisseau” apparaissait dans le lobby du tutoriel. Correction d’un bug qui provoquait une réinitialisation et la disparition de l’ATH du casque en appuyant sur la touche “Backspace” dans le menu du tchat. Correction d’un bug où les utilisateurs de HOTAS avaient leur vaisseau qui partait en marche arrière lors du mode d’atterrissage alors que les gaz sont à zéro et le joystick au point mort.

ATH de vaisseau

Correction d’un bug où l’indicateur de vitesse relative de l’ATH des vaisseaux tombait dans un coin en bas de l’écran et restait bloqué, même lorsque le vaisseau se déplace en translation. Correction d’un bug où il était possible d’intéragir avec l’ATH du vaisseau sans être dans un mode permettant d’interagir avec celui-ci. Nous avons fait de multiples modifications aux vaisseaux possédant des affichages multiples afin de résoudre des problèmes visuels et de lisibilité. Correction d’un bug où certaines armes lasers avaient des munitions dans l’ATH des vaisseaux. Correction d’un bug sur l’hologramme de “statut de cible” dans l’ATH du vaisseau qui ne se mettait pas à jour pour refléter les dommages actuels de la cible.

Contrôles

Correction d’un bug où plusieurs touches pour le FPS ne pouvaient pas être réassignées dans le menu de contrôles. Nous avons mis à jour les profils par défauts pour le Saitek X-55 afin qu’il permette les atterrissages automatiques, ou les déplacement en translation lors des atterrissages manuels.

Technique :

Crashs

Correction d’un crash du client en entrant dans le hangar. Correction d’un crash du client dans l’Arena Commander. Plusieurs corrections de crashs lors des chargements pour rejoindre Crusader ou lors de gameplay normal. Correction de plusieurs crashs du serveur dédié. Correction d’un bug où les ordinateurs avec certains processeurs quad-core crashaient avec un retour au bureau lorsqu’un vaisseau à équipage multiple apparaissait. Correction d’un crash qui se produit lors d’une connexion en “Capture the Core” avec un Mustang Alpha Correction d’un crash du client qui peut arriver lors des voyages quantiques. Correction d’un crash qui se produit lors de la fermeture du jeu en étant proche d’IA. Correction d’un bug où les instances du serveur de jeu dédié restaient bloquées en boucle dans l’état “accepter plus de joueurs” alors qu’elles sont pleines.

Optimisations

Les grilles physiques de l’intérieur des vaisseaux ont reçu une optimisation de leurs performances. Les animations des personnages ont reçu une optimisation de leurs performances. Le Constellation Andromeda a reçu une optimisation de ses performances.

Back to top


Source de cet article | Traduit par Daenarty, relu par Silkinael, Pimmie

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *