Brève de la TradTeam : Août 2018 – Un bien gros bébé…

UN BIEN GROS BÉBÉ… Ce mois-ci, c’est un sacré morceau qui est tombé après plusieurs mois d’un travail acharné de bon nombres de membres de notre petite équipe : le précis de langage Xi’an à l’attention des diplomates. Ce document anglais de 130 pages composé d’une trentaine de pages de dictionnaire et d’une centaine de […]

La TradTeam continue à évoluer…

La TradTeam continue à évoluer… Encore beaucoup de projets et de travail pour l’équipe… et davantage qui se profilent certainement puisque la préparation de la Pari’Verse continue de se mettre en place, et que cette édition s’annonce encore bien plus chronophage que celle de l’an passé. Nous avons également de nouveaux défis à surmonter dans […]

Brève de la TradTeam : Mai 2018 – Tranche de vie

Du travail, encore du travail… Ces deux derniers mois ont été intenses en événements pour l’équipe. Et cette Brève le sera d’ailleurs un peu moins que d’habitude. Au sommaire de celle-ci, nous annoncerons le prochain Bar Citizen, reviendrons sur la visite du studio de Francfort et initierons un nouveau segment : les tranches de vie. […]

Fevrier 2018 – La TradTeam fête ses deux ans

DEUX ANS ! Je me revois encore écrire la Brève du précédent anniversaire de la TradTeam, il y a un an de cela… c’était il y a une interview de Ben Lesnick, cinq Bar Citizen (Bruxelles, Lyon, Clermont Ferrand, Paris et Bordeaux), une GamesCom, 80 calendriers et une Pari’Verse d’aujourd’hui.  J’habitais un autre appartement, dans […]

Fevrier 2016 : La TradTeam a un an !

Un an déjà … Car il y a des occasions qui méritent qu’on se fende d’un petit discours correct histoire de marquer le coup. Comme vous le savez, il y a un an, la TradTeam se mettait en tête de rassembler les traducteurs, d’organiser et de centraliser l’effort de traduction de la communauté francophone. Certains étaient sceptiques, d’autres enthousiastes. Aujourd’hui, je pense pouvoir dire que l’objectif de la démarche est en grande partie atteint.